Shinsetsu Mahou Shoujo Fourth Partial English Fan-TL (Chapter 1 to 42)
As for the next partial, at first I wasn't planning to release it until we had finished translating absolutely everything, but I don't want to make those who are already reading it wait too much so, depending on how long we take to translate it, I may end up releasing it once we finish the main story and the epilogue, leaving the post-game for later.
Here are the links to Tyconderoga's blog and the DOWNLOAD link.
For those who just learned about this project, Shinsetsu Mahou Shoujo is a VN/SRPG hybrid. I already wrote about what kind of story it is in the post I made for the first partial, and gave some tips for the gameplay portion in the post for the second partial.
In this post I will continue the list of trigger conditions for optional events (up to chapter 42). I'll try to keep spoilers to a minimum but try not to read the trigger conditions until you've already won the battle for the first time, as some spoilers are unavoidable.
In the subject of optional content, almost every chapter has optional extra scenes in the "events/info" section, at the pre-battle menu.
----------------------------------(Spoilers ahead)--------------------------------------
Chapter 1-1 (In Haruka's dream)
Don't kill the monster in your first turn to see a little event the moment you end your turn (if playing on Novel difficulty the enemy will die in one hit)
Chapter 1-2
Let the three policemen die.
There are events the first time Chiyoko and Haruka receive damage.
Chapter 2
Akari fights the bird type enemy at her left.
Akari's HP goes below 20.
Chapter 3
Kozue's HP goes below 32.
Chapter 4:
Nanami's HP goes below 25.
Chiyoko's HP goes below 21.
Chiyoko fights one of the rat type enemies at the bottom-right group (the one rat that starts closer to the player's group)
Chapter 5:
Lily figths the bird type enemy just in front of her.
Lily's HP goes below 13 without her getting knocked out by the same attack.
Lily get's knocked out before turn 10 (In turn 10 she gets automatically knocked out and you miss this event).
Chapter 6:
Sakuya's HP goes below 20.
Sakuya attacks any enemy.
Chapter 7:
Kaori and Shinobu stand next to each other.
Kaori's HP goes below 20.
Kaori uses her support skill to soundproof Lily.
Chapter 8:
None
Chapter 10:
Kotone's HP goes below 29.
Chapter 11:
None. Isn't really optional but there is one the first time Imari moves far from the hospital.
Chapter 12:
Yui's HP goes below 27.
Chapter 13:
None.
Chapter 14:
Shinobu's HP goes below 50%.
Yuuki's HP goes below 25.
Hiyoris' HP goes below 28.
Do not win before turn 5 (If playing in Novel difficulty you may end up beating the map before this event)
Chapter 15:
Kotone's HP goes below 30.
Luna's HP goes below 24.
The special enemy HP goes below 53 (If playing in "Novel" will trigger immediatly after that enemy pops up)
Chapter 16:
The special enemy fights Chiyoko (AOE attacks won't trigger it)
Chapter 17:
Haruka uses her new skill.
Chapter 18:
None
Chapter 19 (First Half):
None
Chapter 19 (Second Half):
Telomere's HP goes below 30.
Chapter 20:
Telomere is knocked out.
Chapter 24:
No battle.
Fun fact: The units from North and Private Middle will gain experience as if the battle they mention at the end had really taken place.
Chapter 25:
Shiori's HP goes below 38.
4 of your units get knocked out.
Chapter 26:
During the second battle there's an event for the first battle with every "enemy" unit.
There's a slight difference in the first lines after the battle if you win.
Chapter 27:
If you found the alien thingy from chapter 23 First Half there will be an extra event, "Mysterious Object", at Events/info
Chapter 28:
Yui uses her newest skill..
If you forgot to activate the "Mysterious Object" event at "events/info" in chapter 27, you can do it in this one.
Chapter 29:
Telomere is knocked out.
Kohakus's HP goes below 25.
Chapter 30:
Deploy both Yuuki and Kohaku for an event at turn 3.
Sayo's HP goes below 30.
Move an unit to the left side, Shinobu will sense something close by.
Pick the item at the northwest corner. (Fun fact: If you replay this map from the postgame screen you'll get a different item)
Chapter 31 (First Battle):
In this chapter is just impossible to get all the optional lines the first time since some characters have different lines according to the battle they're deployed at.
The character that have extra lines in the first battle are: Chiyoko (beginning), Haruka (end), Kohaku (beginning), Kanon (end), Kotone (end) and "Youko AND Yoneko" (both together, beginning)
Chapter 31 (Second battle): Don't forget to check "Events/Info", I forgot the first time.
The character that have extra lines in the second battle are: Kotone (one short event at turn 4 if she's not been knocked out), Chiyoko (beginning), Sayo (beginning, if Sayo is deployed Luna will have one line less), "Youko AND Yoneko" (beginning).
Reina's HP goes below 28.
Chapter 32:
Deploy Lily.
Yui fights the bird type enemy at the bottom-right.
There's an short game over event in case a bee type enemy reaches the city.
Yui and Telomere get in colliding tiles.
Chapter 33:
The burrow is still alive at turn 7.
Chapter 34:
(First battle)
Yui's HP goes below 35.
(Second battle)
Both Lily and Haruka have lines the first time they engage in combat during the second half.
Chapter 35:
Yui uses any skill with recoil.
Telomere is knocked out.
One tank in particular (probably one of the firsts ones to get hit) gets destroyed.
Don't win before turn 13 (Telomere leaves)
Chapter 36:
None.
Chapter 37:
None.
Chapter 38:
Fun fact: If you managed to save the cop at the upper left corner in chapter one, they will say only two cops died that day at the begining of the chapter.
Take the items at the upper-right corner and the area only Sayo can access at the bottom right.
Chapter 39 (First battle. Kaname training):
Kaname's HP goes below 25.
Chater 39 (Second Battle):
Deploy Chiyoko.
Chapter 40:
(At the end) The new unit uses Photonic Drive.
Chapter 41:
Chiyoko and the new unit get in colliding tiles.
The new unit's HP goes below 33.
Chapter 42:
None.
That's all for the moment. I will add more for the next posts.
I'm translating this VN/SRPG as a hobby, and because I would like to have fellow readers to talk about it with. So, I would appreciate any comments. If you don't want to create a Blogger account just to comment, you can do it at this Twitter account or this reddit account.
Hi there! Currently in chapter 21 and having an absolute blast with Mahou Shoujo, could become one of my favorites at this pace.
ResponderEliminarI want to ask what I think is kind of a rude question but I just need to know! So, do you know more or less when the translation is going to be finished?
I'm sorry, I'm just kind of excited for it, because for whatever reason I want to read it in english even though my native language is spanish, kind of stupid I know.
I guess if I catch up before its ready I'll just switch languages haha
Thanks again for the translation work, un saludo!
Buenas, me alegro mucho de que te esté gustando tanto. Voy a responder en español porque me resulta más fácil expresarme así. Respecto de para cuando estará todo, no te sientas mal por preguntarlo, me entusiasma pensar que hay quienes están esperando con ganas para leer esta historia. Faltan 9 capítulos de la historia con duración variable, 4 capítulos especiales (tres cortitos y uno más largo), el epílogo (como un capítulo entero más o menos) y 5 capítulos del post-game (de los que solo 2 tienen tanto texto como para equipararse a un capítulo normal). Si tomamos en cuenta que de media tardo entre una semana y diez días en traducir un capítulo de duración normal, lo más probable es que sean entre tres y cinco meses para que esté completo en inglés. Aunque cambiaras a la versión en español a la mitad, no debería haber ninguna diferencia sustancial (más que nada detalles, como que Chiyoko ya no se refiera a Haruka como "Haru", o que Yuuki no se refiera a Shinobu como "Shin-shin", pues lo de sustituir el "-chan" por un apodo (según el caso) no se me ocurrió cuando estaba haciendo la traducción al español, en la cual me limité a eliminar todos los honoríficos salvo "-senpai". También está que en la versión en español las acciones están entre paréntesis en lugar de entre **)
EliminarGracias por la respuesta tan rápida! Entonces seguramente juegue los últimos caps en español, ya jugué el primer cap en español y vi algunas de las diferencias que mencionas y no es algo que me moleste, además ambas traducciones son super similares!
EliminarEn cuanto a los triggers de las escenas opcionales de los caps restantes, están en español en alguna de las entradas del blog? Estuve buscando pero no he encontrado nada.
Gracias de nuevo!
Lo de los triggers es algo que preparé originalmente para el editor de la versión en ingles así que nunca llegué a ponerlos en español. Una vez llegues al capitulo 43 puedes decirme por aquí y te pongo los demás.
Eliminar