Entradas

Mostrando entradas de junio, 2024

Shinsetsu Mahou Shoujo First Partial English Fan-TL (1 - 15 chapters)

Imagen
Greetings, today I bring you the first partial English translation of Shinsetsu Mahou Shoujo, an indie visual novel/SRPG hybrid from TS (author) . TS is a veteran of Japanese indie games who has been releasing game after game since the beginning of this century, all of which he has done as a solo artist. "Shinsetsu Mahou Shoujo" is a remaster of "Mahou Shoujo", his fifth game. As someone who has played all of his old games the change to SRPG Studio from Simulation RPG Maker 95 is greatly appreciated. These last weeks I have been working on this project with   ticonderoga67   (who has been in charge of redrawing and editing). This first partial covers up to chapter 15 of the main story (end of act 1). VNDB (Shinsetsu) Mahou Shoujo DOWNLOAD Link (Mediafire) For those who are interested in knowing what kind of story it is, I will give a spoiler-free opinion. A character-driven story with very good gameplay-story integration: To make it very simple, Shinmahosho is the s

Shinsetsu Mahou Shoujo. Versión Completa (1.6) - Informe Correcciones/Revisiones y aviso internacionalización

Imagen
  Buenas, antes de darme cuenta llevaba ya un mes sin poner nada por aquí. El proyecto sigue en marcha, pero, como ya indique en los post anteriores, hasta que quien se encarga de la corrección no pueda sacar tiempo (hasta vacaciones de verano) la cosa no va a avanzar prácticamente nada. Por mi parte hay poco que pueda hacer ya. He hecho correcciones por aquí y por allá pero nada importante. Aviso a quienes vengan regularmente de que a partir de ahora también van a aparecer a veces posts en ingles. Como ya no hay mucho que pueda hacer con el proyecto en español, estás últimas semanas he estado trabajando, con ayuda de otros fans, de habla inglesa, de esta historia, en una versión en ingles de este mismo juego/novela y lo compartiré por aquí. Correcciones pendientes: -  Revisar todo lo de "Extras" (Fichas de personaje, glosario...) - Tercera leída en busca de errores: 51/51 - Corrección por otra persona: 45/51 - Corregir descripciones de personajes, habilidades, etc. para que